Відповідаємо на дзвінки

Пн-ПТ: 10:00-18:00
Сб-Нд: Вихідний

Адреса
Київ, вул. Велика Васильківська 74, офіс 10
Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому. Автор — Пантелеймон Куліш.
Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому. Автор — Пантелеймон Куліш.
Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому. Автор — Пантелеймон Куліш.
Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому. Автор — Пантелеймон Куліш.
Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому. Автор — Пантелеймон Куліш.
Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому. Автор — Пантелеймон Куліш. Обкладинка — Тверда

Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому

Пантелеймон КулішКод: 20874
410
Відправка по дропуУмови
Є в наявності

Характеристики

Видавництво
VivatВидавництво Vivat - Логотип
Жанр
проза
Серія
Vivat Класика
Обкладинка
твердая
Кольоровий зріз
Так
Папір
офсетная
Мова
Украинский
Дата видання
2024
ISBN
9786171704848
EAN-13
9786171704848
К-ть сторінок
400
Ширина
130 мм
Висота
200 мм
Книжкова закладка
Нет
Тип
Бумажная книга

Про книгу

Пантелеймон Куліш написав свій перший роман у 23 роки. Молодий автор саме вивчав історію України й зачитувався творами Вальтера Скотта. Тому його «Михайло Чарнишенко, або Україна вісімдесят років тому» — це ще й перший український історичний пригодницький роман. Події відбуваються в другій половині ХVІІІ століття — часи занепаду Гетьманщини. Звертання до минулого, напружена дія, гостра інтрига, романтичні пристрасті, демонічні натури, безжальний вибір, що постає перед головним героєм, і сувора доля, яка карає тих, хто не шанує історії і традицій, — усе це елементи «вальтерскоттівського» рецепта і дух романтизму, який панував у тогочасній культурі.

Детальніше про книгу

Книга «Михайло Чарнишенко» — це історична проза від українського письменника Пантелеймона Куліша. Автор оповідає про події в Україні у другій половині XVIII століття, огортаючи їх серпанком романтизму. Центральна постать твору — молодик, воронізький сотник Михайло Чарнишенко, який стоїть на перехресті життєвих шляхів. Він мусить вибрати: залишитися поруч із коханою, чи рушити на поле бою. Сотник вважає, що будь-яка дія насамкінець обернеться фатальною помилкою. Одначе герой радше загине, аніж повірить у гнітючу невідворотність долі.

Перший історичний пригодницький роман в Україні

Книгу «Михайло Чарнишенко» Пантелеймон Куліш почав писати ще до роботи над «Чорною радою», у 1840-х роках, коли викладав у Луцькому училищі. Бібліотека навчального закладу зберегла твори англійського романтика Вальтера Скотта, що надихнули майбутнього українського класика до створення власного доробку. Мистецьке піднесення підтримала фольклористка Олександра Білозерська — дружина Куліша. Жінка поділилася з письменником історією предків, а чоловік детально висвітлив переказ у своїй дебютній роботі.

Ще одна назва роману — «Україна вісімдесят років тому», що транслює сутність національності, старосвітський побут і закони часів занепаду Гетьманщини. Рукопис Куліша дозволяє читачам познайомитися з низкою яскравих і багатошарових персонажів, дії яких викликають бурю емоцій та нестримне бажання дізнатися про їхню роль у сюжеті. В історичних декораціях відбиваються основні мотиви героїв, їхні прагнення та наміри. Своїм доробком митець відтворював генетичне єство українців, фіксуючись на рисах мужності, героїзму та військової вірності.

Авантюрна повість із серії «Vivat Класика»

  • Автор передмови та упорядник Василь Івашків — фольклорист і літературознавець, який спеціалізується на дослідженні літератури XIX століття.
  • Куліш писав роман «Михайло Чарнишенко» російською. У сучасному виданні в серії «Vivat Класика» роман подано у перекладі українською від анонімного автора, що було опубліковано київським видавництвом «Сяйво» у 1928 році.
  • У книзі присутні «Коментарі автора», які були представлені в оригінальному творі.
  • 1847 року роботу українського класика перекладено чеською мовою.
  • Автентичний стиль автора було відтворено, а пунктуацію та орфографію узгоджено із сучасним правописом.
  • Видання містить розділи «Примітки» й «Пояснення слів», що висвітлюють особливості роману, пояснюють сутність архаїзмів і маловживаних слів.

Купити «Михайло Чарнишенко» — це пірнути до звитяжних пригод, де панують старі звичаї, лунають козацькі пісні, а вельможні гості гетьманського двору розповідають химерні байки. Кулішу вдалося зобразити колоритних персонажів, які, безсумнівно, відгукнуться сучасникам.

Ще...Згорнути

Відгуки

↓ Повідомте про новинки ↓
mailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68faemailercc3d1a42df758332ceac4cd774d68fae